Prevod od "o ovom mjestu" do Danski

Prevodi:

om dette sted

Kako koristiti "o ovom mjestu" u rečenicama:

Da li ti je Tony ikad govorio o ovom mjestu?
Har Tony nogensinde fortalt noget om stedet her?
To je moj dnevnik. Istina o ovom mjestu.
Jeg har skrevet sandheden om øen.
Jedini on uopæe nešto zna o ovom mjestu.
Han er den eneste, der ved noget om stedet.
È-èuo sam o ovom mjestu, i ja, mislio sam da bih ovde mogao... znate, možda da razgovaram sa nekim, jer moje misli...
Jeg hørte om stedet og så tænkte jeg... Jeg vil gerne tale med nogen. Mine tanker...
Ti znaš mnogo o ovom mjestu?
Du ved meget om dette sted?
Molim te možeš li mi išta reæi o ovom mjestu?
Kan du fortælle alt du måtte vide om denne station?
Samo mi obeæajte, da æete voditi brigu o ovom mjestu.
Lov mig, at du passer godt på stedet.
Kada sam se vratila u Englesku pitala sam mamu o ovom mjestu, ali mi je rekla da to nije stvarnost i da sam to izmislila.
Og da jeg kom tilbage til England, så kunne jeg finde på at spørge til dette sted. Så sagde hun altid, at det ikke fandtes og at der var min fantasi.
Kako toliko znaš o ovom mjestu?
Hvordan ved du alt det her?
Dakle, sve drugo ja bi trebao znati o ovom mjestu?
Er der ellers noget, jeg bør vide? - Som hvad da?
Puno toga o ovom mjestu ne znate.
Der er meget I ikke ved.
Sve što je Gaius rekao o ovom mjestu je toèno.
Alt, hvad Gaius har sagt om dette sted, er rigtigt.
Ali, da budem iskren, puno ljudi skrbi o ovom mjestu.
Men jeg må være ærlig, jeg har mange, der er interesseret i denne bolig.
Ne brini, znam šta ljudi misle o ovom mjestu.
Jeg ved, hvad folk siger om stedet.
0.48241305351257s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?